A suggestion: Pinot Bianco of “Muri Gries” winery in north of Italy (Il Pinot bianco della cantina convento Muri Gries in Alto Adige!

(ENG version   —   segue versione ITA)

In Bolzano (Alto Adige region, north of Italy) there is a cellar in a convent where they produce excellent wines . Maybe thanks to the Benedictine phylosophy “ora et labora” or the production area, but these wines can compete with the better known brands in the area.convento-dall-alto

There are not many articles or commercial promotions devoted to these wines maybe because of the austere approach related to their religious nature but the wines are very good in my opinion.

Muri-Gries was born in 1845 when the Benedictine monks expelled from the Swiss monastero of Muri, took accommodation in the monastery of the Gries producing wine too. But only in the XX century the cellar, ops, the convent-cellar, opened starting to sell wine also to German-speaking countries. With these markets, in fact, there has always been a close link so that – in South Tyrol, this region – German is the second language.

With 30 hectares of vineyards today Muri-Gries is a classic manufacturing company where the Abbot Mr. Benno Malfèr is surrounded by valuable collaborators: the person in charge of the vineyards and Walter Bernard the winemaker, Christian Werth, head of the cellar since the eighties, exceptional performer and humble at the same time.convento

About 85% of the production is made of red wines (the indigenous “Lagrein” above all, and then the typical “La Schiava“, Pinot Noir, Moscato Rosa, etc.); Then there are the whites (especially Pinot Bianco, but also the well-known Gewurztraminer, etc.).

Their Pinot Bianco, locally known as “Weissburgunder”, impressed me a lot.
A very pleasant wine, with no complications, fruity and balanced, I drank as aperitif every day during my trip in this region I took last summer.

It has a nice aroma on the nose with hints of yellow fruit and apple in particular, and also notes of white flowers. Its taste is round and balanced, clean and with a pretty long finish.

 

bibliotecca

(versione ITA)

In Alto Adige il Pinot Bianco è uno dei bianchi più diffusi e che si esprime benissimo in zona.

La cantina-convento Muri Gries ne produce uno decisamente da provare e con un ottimo rapporto qualità prezzo.

Leggi tutto l’articolo qui: http://www.wineverse.it/blog/muri-gries-terlaner-weissburgunder-2013/

O scarica il PDF qui: muri-gries-terlaner-weissburgunder-2013:

Le “buone pratiche” si celebrano a tavola. (in italian)

Sovente la cucina si presta a celebrazioni ufficiali, importanti.

Basti pensare alle serate di Gala di ogni manifestazione o fiera, alle cene di inaugurazione, quelle politiche, consegne di premi, conclusioni di festival e così via: la tavola è celebrazione!

Mi chiedo quanto sia difficile per un evento ufficiale e pubblico scegliere la location e quindi il ristorante, pare che gli chef dei capi di stato si sentano responsabili dell’andamento delle trattative in base al gradimento o meno della cena. Altre volte, invece, forse viene facile: le eccellenze italiane si fondono e fanno sinergia per comunicare i successi di un’Italia che zoppica ma che continua a guardare avanti con tenacia.

Infatti è così che il Professor Francesco Di Carlo, Presidente del Comitato Scientifico dell’Associazione per la Prevenzione e la Cura dei Tumori in Piemonte commenta i 30 anni di attività dell’associazione: «E’ un importantissimo traguardo e questo spiega come, con tenacia ed impegno questa realtà associativa continua nel suo percorso di prevenzione rivolto a tutti i cittadini. Spero con il cuore che continueremo ad avere sempre più sostenitori, perché è attraverso la gente e le loro offerte che riusciamo a garantire ogni giorno e gratuitamente le visite di prevenzione che permettono di giungere ad una diagnosi precoce della malattia».

  • COSA/COME

L’associazione, per festeggiare il suo XXX compleanno, organizza una cena… eccellente…

  • PERCHE

per ringraziare i Medici del Comitato Scientifico per il lungo ed impegnativo percorso di prevenzione condotto fino ad oggi e per informarli sui nuovi progetti.

  • QUANDO

Mercoledì 19 Novembre 2014,  alle 20,30.

  • DOVE

presso il G Ristorante Italiano – HCS Group – dell’Hotel AllegroItalia Golden Palace di Torino.

  • CHI
Associazione per la Prevenzione e la Cura dei Tumori in Piemonte
comunicazione@prevenzionetumori.org
HCS “Haute Cuisine Service Group”, leader in Italia della ristorazione 5 stelle con a capo il Presidente Carlo Samuelli e l’Executive Chef Diego Rigotti, lo Chef stellato più giovane d’Italia, che ho intervistato di recente (leggi l’intervista qui)
il gruppo, composto da professionisti dell’alta ristorazione , è presente in Italia a:
G RISTORANTE ITALIANO – HCS GROUP
Restaurant & Catering, Sales Office

 

8 rules for your hangover (8 regole per superare la sbornia)

(ENG version   —   segue versione ITA)

Recently I have found a funny article of a colleague of mine. Some simple rules to overcome a hangover:

  1. Drink a lot (lots and lots) of water. Water and not coffee, juices, and so on…
  2. Wake up early in the morning
  3. Run even only for 10 minutes
  4. Take a shower
  5. Avoid alcohol and fat foods
  6. Listen to relaxing music
  7. Take a nap after the coffee break
  8. …. drink less and better next time!

simps

(versione ITA)

Recentemente ho letto un articolo molto sfizioso di un collega, Fabrizio Tonellotto: 8 semplici regole per superare la sbornia e che non coincidono quasi mai con le… usanze più diffuse!

 

Ecco allora 8 rimedi per superare un dopo-sbornia:

  1. Bere tanta(tanta, tanta) acqua, ma acqua e non caffè, coca-cola, succhi vari, ecc…
  2. Sveglia di mattina presto
  3. Una corsetta da 10 minuti
  4. Fatti una doccia, per eliminare le tossine dalla pelle
  5. Evitare alcolici e cibi “unti”
  6. Ascolta musica rilassante
  7. Fatti una sonnellino dopo la pausa caffè.
  8. …Bevi meno e meglio la prossima volta!

Slow wine Guide 2015 presentation (La scossa della Guida Slow Wine 2015)

(ENG version)

I could write this article carrying on slogan over slogan as there are so many important messages which have been communicated during the recent presentation of the popular Slow Wine Guide (italian guide to the best Italian wines), which was held on the occasion of “Salone del Gusto”, international food and wine event (held in Turin from October 23 to the 27th).

slow-wine-2015-logo

The sommelier (of the FISAR association, one of the italian associations) have announced a new approach to become less professorial and much more “natural” as in the last years the sommelier have often been presumptuous: “wine is the protagonist, sommelier is not”.

Also Carlo Cracco, famous Italian chef, accepts Petrini’s ironic criticisms, the charismatic President of Slow Food which has opened the meeting throwing a word for everyone, including the chef “which become nasty during the most watched TV program such as  Master Chef for example”! And maybe they should take it more seriously if – as announced by Petrini himself- a significant proportion of children “want to become a chef”. Yet,  Petrini talked to women, whose “know-how” has always been the base of the culinary traditions all over the world. It talked to young people “there’s always time to study marketing, return to the vineyards before it’s too late”; he was touched by the warm presence of producers, inviting them to team up with other sectors of the food industry; inviting also them to be more accomodating “some defects in the wine can give personality, it does not matter”!

Partecipating at the presentation I thought that Slow Wine was becoming the glue satisfying all the different categories.146

Then, mr. Giavedoni, co-editor of the guide, answered to the hidden criticism and the idea that the guides have died: “we are alive and it’s demonstrated by the fact that we are here all together”. Moreover, while generally in case of crisis, people tend to stay apart and by their own side, they are literally building a team up: with the sommelier association I mention before (FISAR) which yields to the temptation to publish their own guide, supporting instead this project. Yet, Slow Wine made a partnership with DHL (transportation company), crucial for Import-Export operations related to those italian wines, even in terms of support to SMEs to face laws and regulations, as well as the logistics of events like this.

Not only that: an online magazine in 3 languages, a radio and a work about Ethics and Aesthetics of wine, represent 3 new projects are presented here by Giancarlo Gariglio, another guide of the editorial staff.

And the President of Slow Food Italy, Nino Pascale, effectively explained the reason of the success of the guide: an extensive network of contributors throughout the country who really know their own single territory and who only write about single production areas having so the time to visit all the producers of that area. In fact, when the journalists asked the producers “why slow wine guide is better? “, they all answered “because they visit us, they do not only give stupid scores to the , they tell our story”.

sala

 

(versione ITA)

La presentazione della guida Slow Wine 2015 si è tenuta a fine Ottobre in occasione del Salone del Gusto ed ha rappresentato una scossa a tutto il settore.

Ecco le parole di tutti colori che sono intervenuti, dai sommelier della FISAR ai partner all’energico Presidente Petrini e così via.

Leggi l’articolo per esteso qui: http://www.wineverse.it/blog/scossa-guida-slow-wine-2015-salone-gusto-torino-domenica-26-ottobre-2014/

oppure scarica il PDF qui: guida slow wine- pdf da wlog

and this weekend… Merano Wine Festival (e questo week-end c’è il Merano Wine Festival)

(ENG version   —   segue versione ITA)

As usual, criticisms and aprecciations turn around the events, anyway the international wine&food festival “Merano Wine festival” will take place next week end again.

I will not be there so I will wait for your comments and notes, but please find here some very brief notes:

  • WHO: since 1992 Helmuth Koecher, the founder
  • WHEN: generally in November, this year from the 8th to the 10th of November (2014)
  • WHERE: at “Palazzo liberty” in Merano city, in Trentino Alto Adige region, north of Italy
  • HOW: selection of more than 500 wine companies in the world and more than 100 italian food companies with several and different sections whose name explains the content itself - Bio&dynamica, then for food Culinaria, national and international traditions, GourmetArena with show-cooking finally Chef’s Challenge; there is also space for beers with the section Beer Passion; yet the Club Excellence: the internazional wine industry, and also Wine Master Classes: guided wine tastings.
  • SPECIAL: Cult2014 to meet the best 40 italian wine producers
  • WHY: to get your own idea about it

merano-wine-festival logo

 

(versione ITA)

Negli anni ne abbiamo lette tanti di critiche ed elogi, come spesso accade ma anche quest’anno arriva il Merano Wine Festival.

Ecco alcuni semplici dati schematici:

  • CHI: dal 1992 ad oggi, Helmuth Koecher, fondatore
  • QUANDO: si tiene generalmente a Novembre, quest’anno dall’8 al 10 Novembre (2014)
  • DOVE: palazzo liberty a Merano, in Trentino alto Adige
  • COME: più di 500 aziende vitivinicole selezionate in Italia e all’estero e più di 100 aziende gastronomiche italiane, insieme alle varie le sezioni, il cui titolo le definisce chiaramente, Bio&dynamica, poi per la cucina Culinaria, viaggio nella tradizione culinaria nazionale e internazionale, GourmetArena con show-cooking e infine Chef’s Challenge; non manca posto per la birra con Beer Passion, ed ancora, la sezione Club Excellence, per portare in Italia il meglio della produzione vinicola mondiale, infine i Wine Master Classes, degustazioni guidate di vini prestigiosi.
  • PARTICOLARITA’: Cult2014 per presenta in contemporanea i 40 produttori di vino più prestigiosi d’Italia.
  • PERCHE’: farsi la propria idea!

Io non ci sarò, attendo i vostri commenti:

It’s red, it’s dreaded, it’s the Michelin Guide -to restaurants (E’ rossa, è temuta, è la Guida Michelin ai ristoranti)

(ENG version   —   segue versione ITA)

The italian President of Slow Food association, Petrini, during the presentation of Slow Wine, guide to italian wines, 10 days ago stated that on TV we often see male chef but the gastronomic tradition is based on women abilities, worldwide, thanks to their simplicity for example.

As a woman, this 1 of the 2 notes I like to underline with regards to the presentation of the most popular guide to restaurants, the “red one”: Michelin Guide. (There are lots of more general info on the internet)

So, note1:

  1. please look at the figure below which represents the presence of woman and male in italian starred restaurants (in 2013):
  • red=women=15%
  • blu=men
  • yellow= restaurant with both a man and a woman in the kitchen

donne in risto stellati

Note 2:

                 2. Campania region (southern Italy), my region of origin, has registered the highest number of two stars, along with Lombardia (in the north).

 

 

(versione ITA)

Carlo Petrini, nel corso della presentazione di Slow Wine del 26 ottobre, 10 giorni fa, lo diceva: siamo subissati da uomini chef in TV ma il ruolo delle donne in cucina è ed è sempre stato cruciale, in Italia e nel mondo.

Gli appuntamento sono infiniti e scrivere un articolo rispetto a tutto ciò che accade nel mondo enogastronomico diventa impossibile, soprattutto se si vuole dare un tocco personale, un’opinione, un taglio critico. Non ultimo l’arrivo, puntuale, della Guida Michelin 2015. Ce ne è da leggere online a riguardo.

Ecco, invece, 2 mie semplicissime note:

  1. La prima si collega all’introduzione chiaramente, non sono pazza, “Non è un paese per donne” diceva qualcuno: ecco la percentuale di  donne nelle cucine dei ristoranti stellati nel 2013. Le donne sono lo spicchio rosso (15%), il giallo rappresenta cucine con un un uomo e una donna in cucina

donne in risto stellati

 

2. notevole il successo della Campania che registra, insieme alla Lombardia, il numero più alto di due stelle

 

 

 

 

 

Una nuova Guida ai vini, è “Vitae” quella dell’AIS (in italian)

Avevamo letto della scissione tra l’AIS (Associazione Italiana Sommelier) da Franco Maria Ricci, titolare della sezione romana dell’AIS, il quale decide di fondare la FIS (Federazione Italiana Sommelier).  (leggi di più qui).

 

vitae

L’AIS si separa così anche dalla guida ai vini “Duemilavini” di Bibenda, azienda editoriale di Ricci.

Così parte con un nuovo progetto: oggi 3 Novembre 2014, la nuova guida è stata presentata a Milano con annessa degustazione dei 400 vini premiati dai sommelier.

“Vitae” è il nome come quello della rivista dedicata ai sommelier AIS e la grafica è notevole tra l’altro.

The no-cholesterol menù at the restaurant (Il ristorante Casa Rispoli in Campania lancia il menù contro il colesterolo)

(ENG version   —   segue versione ITA)

In Campania region next to Naples, the already known restaurant “Casa Rispolilocated in Cava dei Tirreni city has launched the low-cholesterol menù!

4 new starter, 6 new first courses, 5 new second courses to offer 3 tasting menù planned together with a nutritionist!

A great idea for those who take care of that and to answer to this current need, congratulations

no-cholesterol menù

no-cholesterol menù

(versione ITA)

A “Casa Rispoli” già apprezzato ristorante di cava dei Tirreni (in Campania, provincia di Salerno) è stato lanciato il nuovo menù a zero colesterolo: 4 nuovi antipasti, 6 nuovi primi, 5 nuovi secondi per 3 menù degustazione.

Un’idea originale e molto attuale che credo possa rispondere alle esigenze di molti.

Italian wineries and social media (Le difficoltà delle cantine italiane sul web)

(ENG version   —   segue versione ITA)

The research on the relationship between the world of Italian wine and new medias conducted by “BeSharable” (communications agency), which involved 3,439 companies shows that:

  • 43% of companies have an internal person dedicated to communication
  • only 13% involve external professional agencies
  • while 46% of companies rely on internal people which are not completely dedicated to those activities

The risk is to be cut off from the market, especially internationally.

Need to be more active on social networks, the favorites are Facebook, Twitter, Google plus, business blogs, Instagram, but quality is needed, not quantity; and then the use of e-commerce 24 hours per day.

In Italy this often happen because of the small sizes of the most of the companies which cannot always invest in this direction, but they could get together to make sinergy or rely on third parties who deal with this kind of activity such as the many portals that deal specifically with e-commerce and can assist wineries that would not be able to handle the task on their own.

 

(versione ITA)

La ricerca sul rapporto tra il mondo del vino italiano e i nuovi mezzi di comunicazione condotta dalla “BeSharable” (agenzia di comunicazione con “focus digital”) che ha coinvolto 3.439 imprese evidenzia che:

  • il 43% delle imprese ha una persona interna dedicata alla comunicazione
  • solo il 13% si rivolge a un professionista esterno
  • mentre ben il 46% delle aziende affida la comunicazione a una persona interna non dedica

I rischi sono quelli che conosciamo già: essere tagliati fuori dal mercato, soprattutto quello internazionale.

Serve essere più attivi sui Social, i preferiti sono Facebook, Twitter, Google plus, blog aziendali, Instagram ma serve qualità e non quantità; e poi serve l’e-commerce 24 ore su 24. Le esigenze sono cambiate e con queste i mezzi di comunicazione, non abbiamo scelta, serve adeguarsi.

Leggi maggiori dettagli e i consigli di “BeSharable” qui.

Spesso dipende dalle dimensioni aziendali e dalla relativa forza delle cantine di investire in questa direzione, ma quando da soli non ce la si fa servirebbe unirsi e/o affidarsi ad enti terzi che si occupano di attività di questo genere come ad esempio i numerosi portali terzi che si occupano specificamente di e-commerce e possono coadiuvare le cantine che non riuscirebbero a gestire l’operazione in autonomia.

Wine is a family matter sometimes, a very good Falanghina (Il vino è questione di famiglia e la Falanghina di Capolino Perlingieri la rappresenta al meglio)

(ENG version   —   segue versione ITA)

The notorious wine guide of “Gambero” in the 1989 cited the winery “Volla” along with a few of the area of Benevento in Campania region (southern Italy). Volla was, in fact, the name of the company then managed by Mrs. Teresa. During the analysis of different vintages, the authors of the guide had to explain the lack of a couple of them. Unfortunately, one of the vintages of that period was missing because of health problems that hit Ms. Teresa preventing her from dealing with the work in the cellar. So, at this point they added a note “we hope that the youngest daughter, the lovely Alexia, will work at the winery in future”.

wine guide from the 1989

wine guide from the 1989

They were right!
Alexia at that time was only 16 years old, she helped her mother but probably for fun. Then she graduated in Economics, she moved to Milan until she realizes she wanted something else. Back to Benevento in 2007 her adventure with wine began with a new company named “Capolino Perlingieri”: 32 acres for about 20,000 bottles.

I like to give an introspective  and human touch to the choices that revolve around a bottle. This is what I like to tell friends when I bring a wine at the table.

But which wine? I’ve tried all the wines they produce, 3 white and 2 red, the rosé unfortunately is no longer in production. I was pleasantly satisfied but I have to begin with “Falanghina”, one of the most representative white wines of the area.

Falanghina is also the first wine I drank guided by Alexia. It’s called “Preta”, vintage, 2013, and is pure (Falanghina grape 100%).

The nose is intense with hints of yellow fruit and very mineral. It seemed young to drink. Maybe in a year or 2 will be even better.
The confirmation comes in the mouth,very pleasant, with well-balanced acidity which, in fact, makes me realize how the wine can stay a little more in the bottle.

the line

the line

I’m not mistaken, I have also had the fortune to try another vintage the 2009! Excellent: full, fruity aromas mixed to candied fruit and in the mouth is full and intense, something you would not always expect from a Falanghina especially after a few years and it is for this reason why I am impressed by this wine.

 

(versione ITA)
La guida vini del Gambero negli anni 80 aveva indovinato, puntava sulla piccola Alexia che oggi dirige la Capolino Perlingieri con dei vini di nicchia ma tutti da scoprire.

la guida del gambero del 1989

la guida del gambero del 1989

In particolare la Falanghina, vino tipico di questa zona (provincia di Benevento in campania) riesce a dare il meglio anche dopo diversi anni.
Oppure scarica il PDF qui: capolino perlingieri- pdf da wlog